Taide&Missio-Särö painossa

Särön Taide&Missio-teemainen tuplanumero (26-27) lähti painoon viime keskiviikkona, 17. syyskuuta.  Lokakuun alussa ilmestyvä 160-sivuinen Särö on paksuin julkaisumme vuonna 2011 ilmestyneen Suomi-Perkele-numeron jälkeen,  ja se on historian kallein Särö suuren tekijäkuntansa, värikkyytensä ja käännösten takia. Osa lehden aineistosta on julkaistu myös saksankielisinä käännöksinä Frankfurtin kirjamessuja varten. Lokakuun 8:na alkavien Frankfurtin messujen tämänvuotinen teemamaa on Suomi. […]

Aikamatkalla Freiburgista Zürichiin (matkakertomus)

Matti Itkonen: Paikkana on Freiburg ja sen vuonna 1457 perustettu yliopisto. Aiemmin tämä maineikas opinahjo on ollut minulle tuttu vain filosofien Edmund Husserl ja Martin Heidegger nimistä. Seison filosofian laitoksen toisen kerroksen aulassa, jossa on suuri seinämaalaus. Freskossa kuvataan, kuinka Prometheus anastaa tulen jumalilta ihmisille. Koko miljöö on arvokkuutta henkivä.

Kummallinen aika- ja paikkakone.

Leviääkö epäloogisuus parhaiten siellä, missä aika ja paikka etenevät yhtäaikaa, kuten junassa?Vappuaattona matkustin junalla Dresdenistä Berliiniin. Pitkän vaitiolon jälkeen samassa hytissä istunut, korealaiseksi esittäytyvä nuori nainen kertoi olevansa matkalla Kööpenhaminaan ja jatkavansa sieltä Tukholmaan.”Kööpenhamina on kyllä sietämättömän kallis”, hän sanoi. ”Tukholmakin on kallis, mutta ei niin kallis kuin Kööpenhamina. Kallis on kyllä Hampurikin, tosin ei […]

Kirjoittajille & kääntäjille uusi residenssi Itä-Euroopan rajoilla

Itäisessä Saksassa, Puolan ja Tsekin rajalla sijaitseva Eibaun kirjastoresidenssi kutsuu kirjailijoita, tutkijoita, kääntäjiä ja muita luovan kirjallisen työn tekijöitä. Kauniissa, kumpuilevassa maisemassa, Spree-joen alkulähteellä, entisessä kirjastorakennuksessa sijaitseva residenssi tarjoaa rauhallisen ja inspiroivan työskentely-ympäristön. Valittavana on kolmen huoneen asunto (1–2 hengelle) tai yksi huone (1 hengelle) pidemmille työskentelyjaksoille. Vieraiden käytössä on oman asuintilan lisäksi yhteiskirjoitushuone, oleskelutila […]

Kuka on Tamás?

Mark Mallon: Unkarilainen runoilija Orsolya Kalász kirjoittaa samaa teosta kahdella kielellä, unkariksi ja saksaksi. Särön blogin lukijoille suomennan keskikesän lahjaksi loppusäkeet pitkästä runosta ”So ertrage ich es noch ohne Druck”. Mahdollisuuden tutustua Kalászin runouteen tarjosi kesäkuussa järjestetty Poesiefestival Berlin, yli viikon mittainen kansainvälinen elävän runouden tapahtuma. Runolainaus on hänen kokoelmastaan ”Ami volt, még bokor akar […]

Kevään ja suven Zürich

Matti Itkonen (teksti ja kuvat): Sanan voima Entisaikoina kaikille ei suotu tilaisuutta matkustaa. Ei silloin ollut myöskään kovin viljalti tarjolla valokuvia vierailta mailta. Ei puhuttu verkkotodellisuudesta eikä televisiomatkailusta. Sanan voima oli se seikka, joka avasi ovia uusiin maailmoihin ja todellisuuksiin. Voisi ehkä puhua jopa kerrotun kielikodin avartamasta olemassaolosta. Matkakirjat olivatkin sanataiteen valioyksilöitä. Tosin niiden erinomaisuus […]

Määränpää Syktyvkar

Vilma Panula: Junan kyljessä N nurinpäin Samea lipuu sisällä leijailevaan savuke-pissaan Totutuksen jälkeen vain tunkka huokosissa Steriloimaton oleskelu Tupakan paikka vaunujen välissä huuruaa Sameanrapautunut Moskova rapautuu toistamiseen tämän ikkunan läpi Ovenkahvan tumma suukko Kirkas ei haise, polta kurkussa Lumi kiipeää tupakan paikkaan vaunujen välille Raiteen turbulenssissa lasit juoksevat pöydällä kilvan Rätvätys ravistaa ymmärryksen tyhjäksi unen […]

Kaksi kaupunkia, kolme Tallinnaa

Jasper Kaarna (teksti ja kuvat): Seuraa taruja ja tositarinoita Tallinnasta. Tarujen lähteinä käytän kahta kotimaista romaania: Harri Sirolan Kaksi kaupunkia  ja Sofi Oksasen Stalinin lehmät. Tositarinoita kerron omasta takaa. Romaanit ovat hyvin erilaisia. Muuta yhteistä tuskin löytyy kuin se, että molemmissa vastakkaisen sukupuolen esitys on olemattoman ohutta, ja että molemmissa käydään Tallinnassa. Tai oikeammin: molemmissa […]

Kontuaika ja mantuaika

Matti Itkonen: Vaikka filosofi J. Hollon teos Itsekasvatus ja elämisen taito ilmestyikin jo vuonna 1931, on se yhä mielenkiintoista luettavaa. Edes pieni yleistajuisuuden tavoittelu tai tietoinen laajan yleisön kosiskelu eivät vähennä sanonnan puhuttelevuutta. Hollo kirjoittaa ajatuksia herättelevästi: Me pidämme kauneudesta, se miellyttää meitä, virittää olemukseemme väkevän mielihyvän tunteen. Onko kauneus ehkä rakkauden luomaa? Vai onko […]

Muistot mulle yhä lämmön antaa

Mark Mallon: Istuin eilen jossain ulkomailla baarissa, jossa vanhukset kinasteli lastenlastensa kanssa, roduttomat koirat pyöri sotilaiden jaloissa, sokea mummo itki, kissa pöydällä teeskenteli nukkuvaa, tupakkaa poltettiin, umpikänninen naapuriravintolan kokki jakoi ilmaiseksi oman ravintolansa saman illan tähteitä (kaalikääryleitä ja villisikapullia), lunta satoi tupaan, naisten ja miesten vessalla ei ollut väliä, ja uusiohumppaa ja elektroa soitettiin peräkanaa. […]