Kulttuurilehdessä epätarkkuutta teoksen ja tekijän nimissä

Särön toimituksella on viisi nk. idiootti-oikolukijaa, jotka tarkistavat, että asioita ei kuvailla väärillä nimillä ja että nimiä ei kirjoiteta väärin. Kaikki lehdet eivät ylläpidä samanlaista tarkistuskaartia.

Allekirjoittaneen ja Särön AD:n Sanna Saastamoisen tekeillä olevasta yhteisteoksesta julkaistiin näytteitä vastikään ilmestyneessä kulttuurilehti Kirjossa, ja harmikseni teoksen nimi “Aregemia” oli muuttunut “aragemiaksi”, ja sukunimeni oli kirjoitetuu muodossa “Malone”, vaikka olen joku ihan muu.

Kirjon rosoinen, undergroundhenkinen maailma on kiinnostava, mutta pikku virheet harmittavat, kun ne omalle tai kaverin kohdalle sattuvat, tosin vain lievästi. (Vihamiehen kohdalla —  jos sellainen olisi —  väärä nimi harmittaisi melko paljon).

Kolmas asia, joka saattaa Aregemia-näytteen julkaisussa aiheuttaa väärinkäsityksiä, on runojeni taitto: kahdella aukeamalla on kaksi runoa, vaikka huolimaton lukija saattaa olettaa, että samalta kirjoittajalta on esillä useampikin runo.

Mutta ei tämäkään nyt niin vakavaa ole. Taide kestää melkein mitä vain. Sitä paitsi aion jatkossakin olla Kirjo-diggari.

Terveisin, Mark Mallon